11 Y fué Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento: llamarán á Egipto, acudirán al Asirio.
12 Cuando fueren, extenderé sobre ellos mi red, hacerlos he caer como aves del cielo; castigarélos conforme á lo que se ha oído en sus congregaciones.
13 ¡Ay de ellos! porque se apartaron de mí: destrucción sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron contra mí mentiras.
14 Y no clamaron a mí con su corazón cuando aullaron sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, rebeláronse contra mí.
15 Y yo los ceñi, esforcé sus brazos, y contra mí pensaron mal.
16 Tornáronse, mas no al Altísimo: fueron como arco engañoso: cayeron sus príncipes á cuchillo por la soberbia de su lengua: éste será su escarnio en la tierra de Egipto.

Otras traducciones de Oseas 7:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 7:11 Efraín es como paloma incauta, sin entendimiento; llaman a Egipto, acuden a Asiria.

English Standard Version ESV

11 Ephraim is like a dove, silly and without sense, calling to Egypt, going to Assyria.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Y fue Efraín como paloma engañada, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán al asirio

King James Version KJV

11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

New King James Version NKJV

Hosea 7:11 "Ephraim also is like a silly dove, without sense-- They call to Egypt, They go to Assyria.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 »El pueblo de Israel se ha vuelto como palomas, necias y tontas;
primero clama a Egipto en busca de ayuda y luego vuela a Asiria.

Nueva Versión Internacional NVI

11 »Efraín es como una palomatorpe y sin entendimiento,que unas veces pide ayuda a Egiptoy otras, recurre a Asiria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Y fue Efraín como paloma engañada, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán al asirio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA