20 Por falta de leña se apaga el fuego, y donde no hay chismoso, se calma la contienda.
21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.
22 Las palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.
23 Como vasija de barro revestida de escoria de plata, así son los labios ardientes y el corazón perverso.
24 El que odia, disimula con sus labios, mas en su corazón acumula engaño.
25 Cuando su voz sea agradable, no lo creas, pues hay siete abominaciones en su corazón.
26 Aunque su odio se cubra con engaño, su perversidad será descubierta en la asamblea.
27 El que cava un hoyo caerá en él, y el que hace rodar una piedra, sobre él volverá.
28 La lengua mentirosa odia a los que oprime, y la boca lisonjera causa ruina.

Otras traducciones de Proverbios 26:20

English Standard Version ESV

Proverbs 26:20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda

King James Version KJV

20 Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.

New King James Version NKJV

20 Where there is no wood, the fire goes out; And where there is no talebearer, strife ceases.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:20 El fuego se apaga cuando falta madera,
y las peleas se acaban cuando termina el chisme.

Nueva Versión Internacional NVI

20 Sin leña se apaga el fuego;sin chismes se acaba el pleito.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Sin leña se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Sin leña se apaga el fuego; y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA