21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.
22 Las palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.
23 Como vasija de barro revestida de escoria de plata, así son los labios ardientes y el corazón perverso.
24 El que odia, disimula con sus labios, mas en su corazón acumula engaño.
25 Cuando su voz sea agradable, no lo creas, pues hay siete abominaciones en su corazón.
26 Aunque su odio se cubra con engaño, su perversidad será descubierta en la asamblea.
27 El que cava un hoyo caerá en él, y el que hace rodar una piedra, sobre él volverá.
28 La lengua mentirosa odia a los que oprime, y la boca lisonjera causa ruina.

Otras traducciones de Proverbios 26:21

English Standard Version ESV

Proverbs 26:21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda

King James Version KJV

21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

New King James Version NKJV

21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:21 El buscapleitos inicia disputas con tanta facilidad
como las brasas calientes encienden el carbón o el fuego prende la madera.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA