11 y al final te lamentes, cuando tu carne y tu cuerpo se hayan consumido,
12 y digas: ¡Cómo he aborrecido la instrucción, y mi corazón ha despreciado la corrección!
13 No he escuchado la voz de mis maestros, ni he inclinado mi oído a mis instructores.
14 He estado a punto de completa ruina en medio de la asamblea y la congregación.
15 Bebe agua de tu cisterna y agua fresca de tu pozo.
16 ¿Se derramarán por fuera tus manantiales, tus arroyos de aguas por las calles?
17 Sean para ti solo, y no para los extraños contigo.
18 Sea bendita tu fuente, y regocíjate con la mujer de tu juventud,
19 amante cierva y graciosa gacela; que sus senos te satisfagan en todo tiempo, su amor te embriague para siempre.
20 ¿Por qué has de embriagarte, hijo mío, con una extraña, y abrazar el seno de una desconocida?
21 Pues los caminos del hombre están delante de los ojos del SEÑOR, y El observa todos sus senderos.

Otras traducciones de Proverbios 5:11

English Standard Version ESV

Proverbs 5:11 and at the end of your life you groan, when your flesh and body are consumed,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 y gimas en tus postrimerías, cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo

King James Version KJV

11 And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,

New King James Version NKJV

11 And you mourn at last, When your flesh and your body are consumed,

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 5:11 Al final, gemirás de angustia
cuando la enfermedad consuma tu cuerpo.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Porque al final acabarás por llorar,cuando todo tu ser se haya consumido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Y gimas en tus postrimerías, Cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 y gimas en tus postrimerías, cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA