10 Rogando, si al fin algún tiempo haya de tener, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir á vosotros.
11 Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algún don espiritual, para confirmaros;
12 Es á saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe vuestra y juntamente mía.
13 Mas no quiero, hermanos, que ingnoréis que muchas veces me he propuesto ir á vosotros (empero hasta ahora he sido estorbado), para tener también entre vosotros algún fruto, como entre los demás Gentiles.
14 A Griegos y á bárbaros, á sabios y á no sabios soy deudor.
15 Así que, cuanto á mí, presto estoy á anunciar el evangelio también á vosotros que estáis en Roma.
16 Porque no me avergüenzo del evangelio: porque es potencia de Dios para salud á todo aquel que cree; al Judío primeramente y también al Griego.
17 Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe; como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe.
18 Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad é injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia:
19 Porque lo que de Dios se conoce, á ellos es manifiesto; porque Dios se lo manifestó.
20 Porque las cosas invisibles de él, su eterna potencia y divinidad, se echan de ver desde la creación del mundo, siendo entendidas por las cosas que son hechas; de modo que son inexcusables:

Otras traducciones de Romanos 1:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 1:10 siempre en mis oraciones, implorando que ahora, al fin, por la voluntad de Dios, logre ir a vosotros.

English Standard Version ESV

10 always in my prayers, asking that somehow by God's will I may now at last succeed in coming to you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 rogando, si al fin tendré, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir a vosotros

King James Version KJV

10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

New King James Version NKJV

Romans 1:10 making request if, by some means, now at last I may find a way in the will of God to come to you.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Algo que siempre pido en oración es que, Dios mediante, se presente la oportunidad de ir por fin a verlos.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Siempre pido en mis oraciones que, si es la voluntad de Dios, por fin se me abra ahora el camino para ir a visitarlos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 rogando, si al fin tendré, por la voluntad de Dios, próspero viaje para ir a vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA