24 Porque el nombre de Dios es blasfemado por causa de vosotros entre los Gentiles, como está esctrito.
25 Porque la circuncisión en verdad aprovecha, si guardares la ley; mas si eres rebelde á la ley, tu circuncisión es hecha incircuncisión.
26 De manera que, si el incircunciso guardare las justicias de la ley, ¿no será tenida su incircuncisión por circuncisión?
27 Y lo que de su natural es incircunciso, guardando perfectamente la ley, te juzgará á ti, que con la letra y con la circuncisión eres rebelde á la ley.
28 Porque no es Judío el que lo es en manifiesto; ni la circuncisión es la que es en manifiesto en la carne:
29 Mas es Judío el que lo es en lo interior; y la circuncisión es la del corazón, en espíritu, no en letra; la alabanza del cual no es de los hombres, sino de Dios.

Otras traducciones de Romanos 2:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 2:24 Porque EL NOMBRE DE DIOS ES BLASFEMADO ENTRE LOS GENTILES POR CAUSA DE VOSOTROS, tal como está escrito.

English Standard Version ESV

24 For, as it is written, "The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Porque el Nombre de Dios es blasfemado por medio de vosotros entre los gentiles, como está escrito

King James Version KJV

24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

New King James Version NKJV

Romans 2:24 For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," as it is written.

Nueva Traducción Viviente NTV

24 No es extraño que las Escrituras digan: «Los gentiles blasfeman el nombre de Dios por causa de ustedes»
.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Así está escrito: «Por causa de ustedes se blasfema el nombre de Dios entre los gentiles».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Porque el Nombre de Dios es blasfemado por medio de vosotros entre los gentiles, como está escrito.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA