21 sino como está escrito: AQUELLOS A QUIENES NUNCA LES FUE ANUNCIADO ACERCA DE EL, VERAN, Y LOS QUE NO HAN OIDO, ENTENDERAN.
22 Por esta razón muchas veces me he visto impedido de ir a vosotros,
23 pero ahora, no quedando ya más lugares para mí en estas regiones, y puesto que por muchos años he tenido un gran deseo de ir a vosotros,
24 cuando vaya a España iré a vosotros. Porque espero veros al pasar y que me ayudéis a continuar hacia allá, después de que haya disfrutado un poco de vuestra compañía.
25 Pero ahora voy a Jerusalén para el servicio de los santos,
26 pues Macedonia y Acaya han tenido a bien hacer una colecta para los pobres de entre los santos que están en Jerusalén.
27 Sí, tuvieron a bien hacerlo, y a la verdad que están en deuda con ellos. Porque si los gentiles han participado de sus bienes espirituales, también están obligados a servir a los santos en los bienes materiales.
28 Así que cuando haya cumplido esto y les haya entregado esta ofrenda, iré a España llegando de paso a veros.
29 Y sé que cuando vaya a vosotros, iré en la plenitud de la bendición de Cristo.
30 Os ruego, hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu, que os esforcéis juntamente conmigo en vuestras oraciones a Dios por mí,
31 para que sea librado de los que son desobedientes en Judea, y que mi servicio a Jerusalén sea aceptable a los santos,

Otras traducciones de Romanos 15:21

English Standard Version ESV

Romans 15:21 but as it is written, "Those who have never been told of him will see, and those who have never heard will understand."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 sino, como está escrito: A los que no fue anunciado de él, verán; y los que no oyeron, entenderán

King James Version KJV

21 But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.

New King James Version NKJV

21 but as it is written: "To whom He was not announced, they shall see; And those who have not heard shall understand."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:21 He seguido el plan que mencionan las Escrituras, donde dice:
«Los que nunca se enteraron de él verán,
y los que nunca oyeron de él entenderán»
.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Más bien, como está escrito:«Los que nunca habían recibido noticia de él, lo verán;y entenderán los que no habían oído hablar de él».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Sino, como esta escrito: A los que no fué anunciado de él, verán: Y los que no oyeron, entenderán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 sino, como está escrito: A los que no fue anunciado de él, verán; y los que no oyeron, entenderán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA