8 Entonces el pariente dijo á Booz: Tómalo tú. Y descalzó su zapato.
9 Y Booz dijo á los ancianos y á todo el pueblo: Vosotros sois hoy testigos de que tomo todas las cosas que fueron de Elimelech, y todo lo que fué de Chelión y de Mahalón, de mano de Noemi.
10 Y que también tomo por mi mujer á Ruth Moabita, mujer de Mahalón, para suscitar el nombre del difunto sobre su heredad, para que el nombre del muerto no se borre de entre sus hermanos y de la puerta de su lugar. Vosotros sois hoy testigos.
11 Y dijeron todos los del pueblo que estaban á la puerta con los ancianos: Testigos somos. Jehová haga á la mujer que entra en tu casa como á Rachêl y á Lea, las cuales dos edificaron la casa de Israel; y tú seas ilustre en Ephrata, y tengas nombradía en Beth-lehem;
12 Y de la simiente que Jehová te diere de aquesta moza, sea tu casa como la casa de Phares, al que parió Thamar á Judá.
13 Booz pues tomó á Ruth, y ella fué su mujer; y luego que entró á ella, Jehová le dió que concibiese y pariese un hijo.
14 Y las mujeres decían á Noemi: Loado sea Jehová, que hizo que no te faltase hoy pariente, cuyo nombre será nombrado en Israel.
15 El cual será restaurador de tu alma, y el que sustentará tu vejez; pues que tu nuera, la cual te ama y te vale más que siete hijos, le ha parido.
16 Y tomando Noemi el hijo, púsolo en su regazo, y fuéle su ama.
17 Y las vecinas diciendo, á Noemi ha nacido un hijo, le pusieron nombre; y llamáronle Obed. Este es padre de Isaí, padre de David.
18 Y estas son las generaciones de Phares: Phares engendró á Hesrón;

Otras traducciones de Rut 4:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Rut 4:8 El pariente más cercano dijo a Booz: Cómprala para ti. Y se quitó la sandalia.

English Standard Version ESV

8 So when the redeemer said to Boaz, "Buy it for yourself," he drew off his sandal.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Entonces el que había traspasado el derecho de redención dijo a Booz: Tómalo tú. Y diciendo esto descalzó su zapato

King James Version KJV

8 Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.

New King James Version NKJV

Ruth 4:8 Therefore the close relative said to Boaz, "Buy it for yourself." So he took off his sandal.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Entonces el otro redentor de la familia se quitó la sandalia mientras le decía a Booz:
—Compra tú la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Por eso el pariente redentor le dijo a Booz:—Cómpralo tú.Y se quitó la sandalia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Entonces el pariente dijo a Booz: Tómalo tú. Y diciendo esto descalzó su zapato.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA