3 Enajenáronse los impíos desde la matriz; Descarriáronse desde el vientre, hablando mentira.
4 Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: Son como áspide sordo que cierra su oído;
5 Que no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea.
6 Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas: Quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.
7 Corránse como aguas que se van de suyo: En entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.
8 Pasen ellos como el caracol que se deslíe: Como el abortivo de mujer, no vean el sol.
9 Antes que vuestras ollas sientan las espinas, Así vivos, así airados, los arrebatará él con tempestad.
10 Alegraráse el justo cuando viere la venganza: Sus pies lavará en la sangre del impío.
11 Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

Otras traducciones de Salmos 58:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 58:3 Desde la matriz están desviados los impíos; desde su nacimiento se descarrían los que hablan mentiras.

English Standard Version ESV

3 The wicked are estranged from the womb; they go astray from birth, speaking lies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Se extrañaron los impíos desde la matriz; erraron desde el vientre, hablando mentira

King James Version KJV

3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.

New King James Version NKJV

Psalms 58:3 The wicked are estranged from the womb; They go astray as soon as they are born, speaking lies.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 Estos malvados son pecadores de nacimiento,
desde que nacieron mienten y siguen su propio camino.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Los malvados se pervierten desde que nacen;desde el vientre materno se desvían los mentirosos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Se extrañaron los impíos desde la matriz; erraron desde el vientre, hablando mentira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA