2 Entonad canto de alabanza, y tocad el pandero, la melodiosa lira con el arpa.
3 Tocad la trompeta en la luna nueva, en la luna llena, en el día de nuestra fiesta.
4 Porque es estatuto para Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
5 El lo estableció por testimonio en José, cuando salió sobre la tierra de Egipto. Un lenguaje que yo no conocía, oí:
6 Yo libré su hombro de la carga, sus manos se libraron de las canastas.
7 En la angustia llamaste, y yo te rescaté; te respondí en el escondite del trueno; en las aguas de Meriba te probé. (Selah)
8 Oye, pueblo mío, y te amonestaré. ¡Oh Israel, si tú me oyeras!
9 No haya en ti dios ajeno, ni adores a dios extranjero.
10 Yo, el SEÑOR, soy tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto; abre bien tu boca y la llenaré.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no me obedeció.
12 Por eso los entregué a la dureza de su corazón, para que anduvieran en sus propias intrigas.

Otras traducciones de Salmos 81:2

English Standard Version ESV

Psalms 81:2 Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa de alegría con el salterio

King James Version KJV

2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.

New King James Version NKJV

2 Raise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 81:2 ¡Canten! Toquen la pandereta.
Hagan sonar la dulce lira y el arpa.

Nueva Versión Internacional NVI

2 ¡Entonen salmos!¡Toquen ya la pandereta,la lira y el arpa melodiosa!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Tomad la canción, y tañed el adufe, el arpa de alegría con el salterio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA