3 y a hablar a los sacerdotes que eran de la casa del SEÑOR de los ejércitos, y a los profetas, diciendo: ¿Debemos llorar en el mes quinto y abstenernos como lo hemos hecho durante tantos años?
4 Entonces vino a mí la palabra del SEÑOR de los ejércitos, diciendo:
5 Habla a todo el pueblo de la tierra y a los sacerdotes, y di: "Cuando ayunabais y os lamentabais en el quinto y el séptimo mes durante estos setenta años, ¿ayunabais en verdad por mí?
6 "Y cuando coméis y bebéis, ¿no coméis y bebéis para vosotros mismos?
7 "¿No son estas las palabras que el SEÑOR proclamó por medio de los antiguos profetas, cuando Jerusalén estaba habitada y próspera con sus ciudades a su alrededor, y el Neguev y la tierra baja estaban habitados?"
8 Entonces vino la palabra del SEÑOR a Zacarías, diciendo:
9 Así ha dicho el SEÑOR de los ejércitos: Juicio verdadero juzgad, y misericordia y compasión practicad cada uno con su hermano.
10 "No oprimáis a la viuda, al huérfano, al extranjero ni al pobre, ni traméis el mal en vuestros corazones unos contra otros."
11 Pero ellos rehusaron escuchar y volvieron la espalda rebelde y se taparon los oídos para no oír.
12 Y endurecieron sus corazones como el diamante para no oír la ley ni las palabras que el SEÑOR de los ejércitos había enviado por su Espíritu, por medio de los antiguos profetas; vino, pues, gran enojo de parte del SEÑOR de los ejércitos.
13 Y sucedió que, como yo había clamado y ellos no habían querido escuchar, así ellos clamaron y yo no quise escuchardice el SEÑOR de los ejércitos

Otras traducciones de Zacarías 7:3

English Standard Version ESV

Zechariah 7:3 saying to the priests of the house of the LORD of hosts and the prophets, "Should I weep and abstain in the fifth month, as I have done for so many years?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y a preguntar a los sacerdotes que estaban en la casa del SEÑOR de los ejércitos, y a los profetas, diciendo: ¿Lloraremos en el mes quinto? ¿Haremos abstinencia como hemos hecho ya algunos años

King James Version KJV

3 And to speak unto the priests which were in the house of the LORD of hosts, and to the prophets, saying, Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?

New King James Version NKJV

3 and to ask the priests who were in the house of the Lord of hosts, and the prophets, saying, "Should I weep in the fifth month and fast as I have done for so many years?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 7:3 Les encargaron hacer la siguiente pregunta a los profetas y a los sacerdotes del templo del Señor
de los Ejércitos Celestiales: «¿Debemos continuar de luto y ayuno cada verano en el aniversario de la destrucción del templo,
como lo hemos estado haciendo durante muchos años?».

Nueva Versión Internacional NVI

3 y a preguntarles a los sacerdotes de la casa del SEÑORTodopoderoso y a los profetas: «¿Debemos observar en el quinto mes un día de duelo y abstinencia, tal como lo hemos hecho todos estos años?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y á hablar á los sacerdotes que estaban en la casa de Jehová de los ejércitos, y á los profetas, diciendo: ¿Lloraremos en el mes quinto? ¿haremos abstinencia como hemos hecho ya algunos años?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y a preguntar a los sacerdotes que estaban en la casa del SEÑOR de los ejércitos, y a los profetas, diciendo: ¿Lloraremos en el mes quinto? ¿Haremos abstinencia como hemos hecho ya algunos años?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA