2 Tesoros mal adquiridos no aprovechan, mas la justicia libra de la muerte.
3 El SEÑOR no permitirá que el justo padezca hambre, pero rechazará la avidez de los impíos.
4 Pobre es el que trabaja con mano negligente, mas la mano de los diligentes enriquece.
5 El que recoge en el verano es hijo sabio, el que se duerme durante la siega es hijo que averguenza.
6 Hay bendiciones sobre la cabeza del justo, pero la boca de los impíos oculta violencia.
7 La memoria del justo es bendita, pero el nombre del impío se pudrirá.
8 El sabio de corazón aceptará mandatos, mas el necio charlatán será derribado.
9 El que anda en integridad anda seguro, mas el que pervierte sus caminos será descubierto.
10 El que guiña el ojo causa disgustos, y el necio charlatán será derribado.
11 Fuente de vida es la boca del justo, pero la boca de los impíos encubre violencia.
12 El odio suscita rencillas, pero el amor cubre todas las transgresiones.

English Standard Version ESV

2 Treasures gained by wickedness do not profit, but righteousness delivers from death.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Los tesoros de maldad no serán de provecho; mas la justicia libra de la muerte

King James Version KJV

2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.

New King James Version NKJV

2 Treasures of wickedness profit nothing, But righteousness delivers from death.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Las riquezas mal habidas no tienen ningún valor duradero;
pero vivir debidamente puede salvar tu vida.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Las riquezas mal habidas no sirven de nada,pero la justicia libra de la muerte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Los tesoros de maldad no serán de provecho: Mas la justicia libra de muerte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Los tesoros de maldad no serán de provecho; mas la justicia libra de la muerte.