11 De igual manera, las mujeres deben ser dignas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.
12 Que los diáconos sean maridos de una sola mujer, y que gobiernen bien sus hijos y sus propias casas.
13 Pues los que han servido bien como diáconos obtienen para sí una posición honrosa y gran confianza en la fe que es en Cristo Jesús.
14 Te escribo estas cosas, esperando ir a ti pronto,
15 pero en caso que me tarde, te escribo para que sepas cómo debe conducirse uno en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo, columna y sostén de la verdad.
16 E indiscutiblemente, grande es el misterio de la piedad: El fue manifestado en la carne, vindicado en el Espíritu, contemplado por ángeles, proclamado entre las naciones, creído en el mundo, recibido arriba en gloria.

English Standard Version ESV

11 Their wives likewise must be dignified, not slanderers, but sober-minded, faithful in all things.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Las mujeres asimismo honestas, no detractoras; templadas, fieles en todo

King James Version KJV

11 Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.

New King James Version NKJV

11 Likewise their wives must be reverent, not slanderers, temperate, faithful in all things.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 De la misma manera, sus esposas
deben ser dignas de respeto y no calumniar a nadie. Deben tener control propio y ser fieles en todo lo que hagan.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Así mismo, las esposas de los diáconos deben ser honorables, no calumniadoras sino moderadas y dignas de toda confianza.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Las mujeres asimismo, honestas, no detractoras, templadas, fieles en todo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Las mujeres asimismo honestas, no detractoras; templadas, fieles en todo.