English Standard Version ESV
2 Samuel 23:4
he dawns on them like the morning light, like the sun shining forth on a cloudless morning, like rain that makes grass to sprout from the earth
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
Y como la luz de la mañana cuando sale el sol, de la mañana resplandeciente sin nubes; como resplandor por llovizna sobre la yerba de la tierra
King James Version KJV
4
And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.
New King James Version NKJV
4
And he shall be like the light of the morning when the sun rises, A morning without clouds, Like the tender grass springing out of the earth, By clear shining after rain.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 23:4
es como la luz de la mañana al amanecer,
como una mañana sin nubes,
como el brillar del sol
sobre la hierba nueva después de la lluvia”.
Nueva Versión Internacional NVI
4
será como la luz de la auroraen un amanecer sin nubes,que tras la lluvia resplandecepara que brote la hierba en la tierra”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Será como la luz de la mañana cuando sale el sol, De la mañana sin nubes; Cuando la hierba de la tierra brota Por medio del resplandor después de la lluvia
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Y como la luz de la mañana cuando sale el sol, de la mañana resplandeciente sin nubes; como resplandor por llovizna sobre la yerba de la tierra