Ezequiel 46:24 Y me dijo: Estos son los fogones donde los servidores de la casa cocerán los sacrificios del pueblo.

Otras traducciones de Ezequiel 46:24

English Standard Version ESV

Ezekiel 46:24 Then he said to me, "These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Y me dijo: Estos son los aposentos de los cocineros, donde los servidores de la casa cocerán el sacrificio del pueblo

King James Version KJV

24 Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.

New King James Version NKJV

24 And he said to me, "These are the kitchens where the ministers of the temple shall boil the sacrifices of the people."

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 46:24 El hombre me dijo: «Estas son las cocinas que usarán los ayudantes del templo para hervir los sacrificios ofrecidos por el pueblo».

Nueva Versión Internacional NVI

24 Entonces me dijo: «Estas son las cocinas donde los servidores del templo hervirán los animales para los sacrificios del pueblo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Y díjome: Estos son los aposentos de los cocineros, donde los servidores de la casa cocerán el sacrificio del pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Y me dijo: Estos son los aposentos de los cocineros, donde los servidores de la casa cocerán el sacrificio del pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA