Isaías 47:15 Así han venido a ser para ti aquellos con quienes has trabajado, que han negociado contigo desde tu juventud; cada cual vaga por su camino, no hay nadie que te salve.

Otras traducciones de Isaías 47:15

English Standard Version ESV

Isaiah 47:15 Such to you are those with whom you have labored, who have done business with you from your youth; they wander about, each in his own direction; there is no one to save you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Así te serán aquellos, con quien te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez; cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve

King James Version KJV

15 Thus shall they be unto thee with whom thou hast laboured, even thy merchants, from thy youth: they shall wander every one to his quarter; none shall save thee.

New King James Version NKJV

15 Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merchants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 47:15 Y todos tus amigos,
con los que has hecho negocios desde la niñez,
cada uno seguirá su propio camino,
haciendo oídos sordos a tus gritos.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Eso son para ti los hechiceroscon quienes te has ejercitado,y con los que has negociado desde tu juventud.Cada uno sigue en su error;no habrá quien pueda salvarte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Así te serán aquellos con quienes te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez: cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Así te serán aquellos, con quien te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez; cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA