Jeremías 2:35 aún dices: "Soy inocente, ciertamente su ira se ha apartado de mí." He aquí, entraré en juicio contigo porque dices: "No he pecado."

Otras traducciones de Jeremías 2:35

English Standard Version ESV

Jeremiah 2:35 you say, 'I am innocent; surely his anger has turned from me.' Behold, I will bring you to judgment for saying, 'I have not sinned.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

35 Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé

King James Version KJV

35 Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.

New King James Version NKJV

35 Yet you say, 'Because I am innocent, Surely His anger shall turn from me.' Behold, I will plead My case against you, Because you say, 'I have not sinned.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 2:35 Aun así dices:
“No he hecho nada malo.
¡Seguro que Dios no está enojado conmigo!”;
pero ahora te castigaré severamente
porque afirmas no haber pecado.

Nueva Versión Internacional NVI

35 te voy a juzgar:por alegar que no has pecado,por insistir en tu inocencia,por afirmar: “¡Dios ya no está enojado conmigo!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

35 Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No he pecado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

35 Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA