39 1One of the criminals who were hanged 2railed at him, a saying, “Are you not 3the Christ? Save yourself and us! ”
40 But the other rebuked him, saying, “Do you not fear God, since you are under the same sentence of condemnation?
41 And we indeed justly, for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong. ”
42 And he said, “Jesus, remember me 4when you come into your kingdom. ”
43 And he said to him, “Truly, I say to you, today you will be with me in 5Paradise. ”

Otras traducciones de Luke 23:39

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:39 Y uno de los malhechores que estaban colgados allí le lanzaba insultos, diciendo: ¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

39 Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros

King James Version KJV

39 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.

New King James Version NKJV

39 Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, "If You are the Christ, save Yourself and us."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:39 Uno de los criminales colgados junto a él se burló: «¿Así que eres el Mesías? Demuéstralo salvándote a ti mismo, ¡y a nosotros también!».

Nueva Versión Internacional NVI

39 Uno de los criminales allí colgados empezó a insultarlo:—¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

39 Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate á ti mismo y á nosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

39 Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate a ti mismo y a nosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA