30 Do not let Hezekiah make you trust in the Lord by saying, The Lord will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria. ’
31 Do not listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria: ‘Make your peace with mea and come out to me. Then 1each one of you will eat of his own vine, and each one of his own fig tree, and each one of you will drink the water of his own cistern,
32 until I come and take you away to a land like your own land, 2a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and 3honey, that you may live, and not die. And do not listen to Hezekiah when he misleads you by saying, “The Lord will deliver us. ”
33 4Has any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
34 5Where are the gods of 6Hamath and 7Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and 8Ivvah? Have they delivered Samaria out of my hand?
35 Who among all the gods of the lands have delivered their lands out of my hand, 9that the Lord should deliver Jerusalem out of my hand? ’”

Otras traducciones de 2 Kings 18:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 18:30 ni que Ezequías os haga confiar en el SEÑOR, diciendo: 'Ciertamente el SEÑOR nos librará, y esta ciudad no será entregada en manos del rey de Asiria.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Y no os haga Ezequías confiar en el SEÑOR, diciendo: De cierto nos librará el SEÑOR, y esta ciudad no será entregada en mano del rey de Asiria

King James Version KJV

30 Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

New King James Version NKJV

30 nor let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, "The Lord will surely deliver us; this city shall not be given into the hand of the king of Assyria." '

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 18:30 No permitan que los haga confiar en el Señor
diciéndoles: ‘Con toda seguridad el Señor
nos librará. ¡Esta ciudad nunca caerá en manos del rey asirio!’.

Nueva Versión Internacional NVI

30 No dejen que Ezequías los persuada a confiar en el SEÑOR, diciendo: ‘Sin duda el SEÑOR nos librará; ¡esta ciudad no caerá en manos del rey de Asiria!’”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Y no os haga Ezechîas confiar en Jehová, diciendo: De cierto nos librará Jehová, y esta ciudad no será entregada en mano del rey de Asiria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Y no os haga Ezequías confiar en el SEÑOR, diciendo: De cierto nos librará el SEÑOR, y esta ciudad no será entregada en mano del rey de Asiria.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA