18
Porque vino Juan, que ni comía ni bebía, y dicen: Demonio tiene
19
Vino el Hijo del hombre, que come y bebe, y dicen: He aquí un hombre glotón y bebedor de vino, amigo de publicanos y de pecadores. Mas la sabiduría es aprobada por sus hijos
20
Entonces comenzó a reconvenir el beneficio a las ciudades en las cuales habían sido hechas muchas de sus maravillas, porque no se habían enmendado, diciendo
21
¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque si en Tiro y en Sidón fueran hechas las maravillas que han sido hechas en vosotras, en otro tiempo se hubieran arrepentido en cilicio y en ceniza
22
Por tanto yo os digo, que a Tiro y a Sidón será más tolerable el castigo en el día del juicio, que a vosotras
23
Y tú, Capernaum, que eres levantada hasta el cielo, hasta el Hades serás abatida; porque si en los de Sodoma fueran hechas las maravillas que han sido hechas en ti, hubiera quedado hasta el día de hoy
24
Por tanto yo os digo, que a la tierra de los de Sodoma será más tolerable el castigo en el día del juicio, que a ti
25
En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido esto de los sabios y de los entendidos, y lo hayas revelado a los niños
27
Todas las cosas me son entregadas de mi Padre; y nadie conoció al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoció alguno, sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo lo quiera revelar
28
Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar
Otras traducciones de Mateo 11:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 11:18
Porque vino Juan que no comía ni bebía, y dicen: "Tiene un demonio."
English Standard Version ESV
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
King James Version KJV
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.
New King James Version NKJV
18
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 11:18
»Pues Juan no dedicaba el tiempo a comer y beber, y ustedes dicen: “Está poseído por un demonio”.
Nueva Versión Internacional NVI
18
»Porque vino Juan, que no comía ni bebía, y ellos dicen: “Tiene un demonio”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Porque vino Juan, que ni comía ni bebía, y dicen: Demonio tiene.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Porque vino Juan, que ni comía ni bebía, y dicen: Demonio tiene.