4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.
5 Alma mía, en Dios solamente reposa; porque de él es mi esperanza
6 El solamente es mi fuerte y mi salud; mi refugio, no resbalaré
7 En Dios es mi salud y mi gloria; peña de mi fortaleza; mi refugio es en Dios
8 Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; derramad delante de él vuestro corazón; Dios es nuestro amparo. (Selah.
9 Solamente, vanidad son los hijos de Adán, mentira los hijos del varón; pesándolos a todos juntos en la balanza, serán menos que la vanidad
10 No confiéis en la violencia, ni en la rapiña no os envanezcáis; si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón en ella
11 Una vez habló Dios; dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza
12 Y tuya Señor, es la misericordia; porque tú pagas a cada uno conforme a su obra

Otras traducciones de Salmos 62:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 62:4 Solamente consultan para derribarlo de su eminencia; en la falsedad se deleitan; bendicen con la boca, pero por dentro maldicen. (Selah)

English Standard Version ESV

4 They only plan to thrust him down from his high position. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse. Selah

King James Version KJV

4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

New King James Version NKJV

4 They only consult to cast him down from his high position; They delight in lies; They bless with their mouth, But they curse inwardly. Selah

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 62:4 Piensan derrocarme de mi alta posición.
Se deleitan en decir mentiras sobre mí.
Cuando están frente a mí, me elogian,
pero en su corazón me maldicen.
Interludio

Nueva Versión Internacional NVI

4 Solo quieren derribarlode su lugar de preeminencia.Se complacen en la mentira:bendicen con la boca,pero maldicen con el corazón. Selah

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA