8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño
9
Y en aquel día haré visitación sobre todos los que saltan la puerta, los que llenan de robo y de engaño las casas de sus señores
10
Y habrá en aquel día, dice el SEÑOR, voz de clamor desde la puerta del pescado, y aullido desde la escuela, y gran quebrantamiento desde los collados
11
Aullad, moradores de Mactes, porque todo el pueblo mercader es destruido; talados son todos los que os traían dinero
12
Y será en aquel tiempo, que yo escudriñaré a Jerusalén con candiles, y haré visitación sobre los hombres que están sentados sobre sus heces, los cuales dicen en su corazón: El SEÑOR ni hará bien ni mal
13
Será por tanto, saqueada su hacienda, y sus casas asoladas; y edificarán casas, mas no las habitarán; y plantarán viñas, mas no beberán el vino de ellas
14
Cercano está el día grande del SEÑOR, cercano y muy presuroso; voz amarga del día del SEÑOR; gritará allí el valiente
15
Día de ira aquel día, día de angustia y de aprieto, día de alboroto y de asolamiento, día de tiniebla y de oscuridad, día de nublado y de entenebrecimiento
16
Día de shofar y de alarma, sobre las ciudades fuertes, y sobre las torres altas
17
Y atribularé a los hombres, y andarán como ciegos, porque pecaron contra el SEÑOR; y la sangre de ellos será derramada como polvo, y su carne como estiércol
18
Ni su plata ni su oro los podrá librar en el día de la ira del SEÑOR; porque toda la tierra será consumida con el fuego de su celo; porque ciertamente consumación apresurada hará con todos los moradores de la tierra
Otras traducciones de Sofonías 1:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 1:8
Y sucederá que en el día del sacrificio del SEÑOR castigaré a los príncipes, a los hijos del rey y a todos los que visten ropa extranjera.
English Standard Version ESV
8
And on the day of the LORD's sacrifice-- "I will punish the officials and the king's sons and all who array themselves in foreign attire.
King James Version KJV
8
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
New King James Version NKJV
8
"And it shall be, In the day of the Lord's sacrifice, That I will punish the princes and the king's children, And all such as are clothed with foreign apparel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 1:8
«En ese día del juicio —dice el Señor — castigaré a los líderes y a los príncipes de Judá y a todos los que siguen costumbres paganas.
Nueva Versión Internacional NVI
8
En el día del sacrificio del SEÑORcastigaré a los funcionarios y oficiales del rey,y a cuantos se visten según modas extrañas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y será que en el día del sacrificio de Jehová, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extranjero.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño.