2 Then people will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess them for servants and maids in the land of the Lord; they will take them captive whose captives they were, and rule over their oppressors.
3 It shall come to pass in the day the Lord gives you rest from your sorrow, and from your fear and the hard bondage in which you were made to serve,
4 that you will take up this proverb against the king of Babylon, and say: "How the oppressor has ceased, The golden city ceased!
5 The Lord has broken the staff of the wicked, The scepter of the rulers;
6 He who struck the people in wrath with a continual stroke, He who ruled the nations in anger, Is persecuted and no one hinders.
7 The whole earth is at rest and quiet; They break forth into singing.
8 Indeed the cypress trees rejoice over you, And the cedars of Lebanon, Saying, 'Since you were cut down, No woodsman has come up against us.'
9 "Hell from beneath is excited about you, To meet you at your coming; It stirs up the dead for you, All the chief ones of the earth; It has raised up from their thrones All the kings of the nations.
10 They all shall speak and say to you: 'Have you also become as weak as we? Have you become like us?
11 Your pomp is brought down to Sheol, And the sound of your stringed instruments; The maggot is spread under you, And worms cover you.'
12 "How you are fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! How you are cut down to the ground, You who weakened the nations!

Otras traducciones de Isaiah 14:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 14:2 Los tomarán los pueblos y los llevarán a su lugar, y la casa de Israel los poseerá como siervos y siervas en la tierra del SEÑOR. Tomarán cautivos a los que los habían llevado cautivos, y dominarán sobre sus opresores.

English Standard Version ESV

2 And 1the peoples will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess them in the Lord’s land 2as male and female slaves. a 3They will take captive those who were their captors, 4and rule over those who oppressed them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y los tomarán los pueblos, y los traerán a su lugar; y la casa de Israel los poseerá por siervos y criadas en la tierra del SEÑOR; y cautivarán a los que los cautivaron, y señorearán a los que los oprimieron

King James Version KJV

2 And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 14:2 Las naciones del mundo ayudarán a que el pueblo del Señor
regrese, y los que vengan a vivir en su tierra los servirán. Los que conquistaron a Israel, ellos mismos serán capturados, e Israel gobernará a sus enemigos.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Los pueblos los acogerán y los llevarán hasta su patria. Los israelitas los tomarán como siervos y siervas en el suelo del SEÑOR; apresarán a sus captores y dominarán a sus opresores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y los tomarán los pueblos, y traeránlos á su lugar: y la casa de Israel los poseerá por siervos y criadas en la tierra de Jehová: y cautivarán á los que los cautivaron, y señorearán á los que los oprimieron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y los tomarán los pueblos, y los traerán a su lugar; y la casa de Israel los poseerá por siervos y criadas en la tierra del SEÑOR; y cautivarán a los que los cautivaron, y señorearán a los que los oprimieron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA