La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 18:37
Respóndeme, oh SEÑOR, respóndeme, para que este pueblo sepa que tú, oh SEÑOR, eres Dios, y que has hecho volver sus corazones.
English Standard Version ESV
37
Answer me, O LORD, answer me, that this people may know that you, O LORD, are God, and that you have turned their hearts back."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
37
Respóndeme, SEÑOR, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh SEÑOR, eres el Dios, y que tú convertirás de nuevo el corazón de ellos a ti
King James Version KJV
37
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.
New King James Version NKJV
1 Kings 18:37
Hear me, O Lord, hear me, that this people may know that You are the Lord God, and that You have turned their hearts back to You again."
Nueva Versión Internacional NVI
37
¡Respóndeme, SEÑOR, respóndeme, para que esta gente reconozca que tú, SEÑOR, eres Dios, y que estás convirtiéndoles el corazón a ti!»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
37
Respóndeme, Jehová, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh Jehová, eres el Dios, y que tú volviste atrás el corazón de ellos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
37
Respóndeme, SEÑOR, respóndeme; para que conozca este pueblo que tú, oh SEÑOR, eres el Dios, y que tú convertirás de nuevo el corazón de ellos a ti .