15 De esa manera, desarmó
a los gobernantes y a las autoridades espirituales. Los avergonzó públicamente con su victoria sobre ellos en la cruz.
16 Por lo tanto, no permitan que nadie los condene por lo que comen o beben, o porque no celebran ciertos días santos ni ceremonias por luna nueva ni los días de descanso.
17 Pues esas reglas son solo sombras de la realidad que vendrá. Y Cristo mismo es esa realidad.
18 No dejen que los condene ninguno de aquellos que insisten en una religiosa abnegación o en el culto a los ángeles,
al afirmar que han tenido visiones sobre estas cosas. Su mente pecaminosa los ha llenado de arrogancia
19 y no están unidos a Cristo, la cabeza del cuerpo. Pues él mantiene todo el cuerpo unido con las articulaciones y los ligamentos, el cual va creciendo a medida que Dios lo nutre.
20 Ustedes han muerto con Cristo, y él los ha rescatado de los poderes espirituales de este mundo. Entonces, ¿por qué siguen cumpliendo las reglas del mundo, tales como:
21 «¡No toques esto! ¡No pruebes eso! ¡No te acerques a aquello!»?
22 Esas reglas son simples enseñanzas humanas acerca de cosas que se deterioran con el uso.
23 Podrán parecer sabias porque exigen una gran devoción, una religiosa abnegación y una severa disciplina corporal; pero a una persona no le ofrecen ninguna ayuda para vencer sus malos deseos.

Otras traducciones de Colosenses 2:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Colosenses 2:15 Y habiendo despojado a los poderes y autoridades, hizo de ellos un espectáculo público, triunfando sobre ellos por medio de El.

English Standard Version ESV

15 He disarmed the rulers and authorities and put them to open shame, by triumphing over them in him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 y despojando los principados y las potestades, sacándolos a la vergüenza en público, confiadamente triunfando de ellos en él

King James Version KJV

15 And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.a

New King James Version NKJV

Colossians 2:15 Having disarmed principalities and powers, He made a public spectacle of them, triumphing over them in it.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Desarmó a los poderes y a las potestades, y por medio de Cristob los humilló en público al exhibirlos en su desfile triunfal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y despojando los principados y las potestades, sacólos á la vergüenza en público, triunfando de ellos en sí mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 y despojando los principados y las potestades, sacándolos a la vergüenza en público, confiadamente triunfando de ellos en él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA