7 »Cuando un hombre venda a su hija como esclava, ella no saldrá libre al cabo de los seis años como en el caso de los hombres.
8 Si ella no satisface a su amo, él deberá permitir que la vuelvan a comprar; pero tendrá prohibido venderla a cualquier extranjero, ya que fue el amo quien no cumplió el contrato con ella.
9 Sin embargo, si el amo la entrega como esposa a su hijo, ya no podrá tratarla como esclava, sino como a una hija.
10 »Ahora bien, si un hombre ya está casado con una esclava, pero además se casa con otra mujer, este no deberá descuidar los derechos de la primera esposa en cuanto al alimento, el vestido y la intimidad sexual.
11 Si no cumple alguna de estas tres obligaciones, ella quedará libre sin tener que pagar nada.
12 Casos de daños personales
»Cualquiera que agreda y mate a otra persona será ejecutado,
13 pero si solo fue un accidente permitido por Dios, yo designaré un lugar de refugio adonde el responsable de la muerte podrá huir para ponerse a salvo.
14 Sin embargo, si alguien mata a otra persona a propósito, tendrán que agarrar al responsable, aunque esté frente a mi altar, y matarlo.
15 »Cualquiera que golpee a su padre o a su madre será ejecutado.
16 »Todo secuestrador será ejecutado, ya sea que encuentren a la víctima en su poder o que ya la haya vendido como esclavo.
17 »Cualquiera que deshonre
a su padre o a su madre será ejecutado.

Otras traducciones de Éxodo 21:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:7 Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.

English Standard Version ESV

7 "When a man sells his daughter as a slave, she shall not go out as the male slaves do.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos

King James Version KJV

7 And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

New King James Version NKJV

Exodus 21:7 "And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Si alguien vende a su hija como esclava, la muchacha no se podrá ir como los esclavos varones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA