3 ni al pobre honrarás en su causa
4 Si encontrares el buey de tu enemigo o su asno extraviado, vuelve a llevárselo
5 Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta le ayudarás a levantarlo
6 No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito
7 De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío
8 No recibirás soborno; porque el soborno ciega a los que ven, y pervierte las palabras de los justos
9 Y no angustiarás al extranjero; pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto
10 Seis años sembrarás tu tierra, y recogerás su renta
11 mas el séptimo la dejarás libre y la soltarás, para que coman los pobres de tu pueblo; y de lo que quedare comerán las bestias del campo; así harás de tu viña y de tu olivar
12 Seis días harás tus hechos, y al séptimo día reposarás, a fin que descanse tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero
13 Y en todo lo que os he dicho seréis avisados. Y nombre de otros dioses no invocaréis, ni se oirá en vuestra boca

Otras traducciones de Éxodo 23:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 23:3 tampoco serás parcial al pobre en su pleito.

English Standard Version ESV

3 nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.

King James Version KJV

3 Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

New King James Version NKJV

3 You shall not show partiality to a poor man in his dispute.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 23:3 Tampoco inclines tu testimonio en favor de una persona solo porque sea pobre.

Nueva Versión Internacional NVI

3 »No seas parcial con el pobre en sus demandas legales.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Ni al pobre distinguirás en su causa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ni al pobre honrarás en su causa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA