2 Y el SEÑOR le dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara
3 Y él le dijo: Echala en tierra. Y él la echó en tierra, y se tornó una culebra; y Moisés huía de ella
4 Entonces dijo el SEÑOR a Moisés: Extiende tu mano, y tómala por la cola. Y él extendió su mano, y la tomó, y se tornó vara en su mano
5 Por esto creerán que se te ha aparecido el SEÑOR Dios de tus padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac, y Dios de Jacob
6 Y le dijo además el SEÑOR: Mete ahora tu mano en tu seno. Y él metió la mano en su seno; y cuando la sacó, he aquí que su mano estaba leprosa como la nieve
7 Y dijo: Vuelve a meter tu mano en tu seno; y él volvió a meter su mano en su seno; y volviéndola a sacar del seno, he aquí que se había vuelto como la otra carne
8 Si aconteciere, que no te creyeren, ni oyeren la voz de la primera señal, creerán a la voz de la postrera
9 Y si aún no creyeren a estas dos señales, ni oyeren tu voz, tomarás de las aguas del río, y las derramarás en tierra; y se volverán aquellas aguas que tomarás del río, se volverán sangre en la tierra
10 Entonces dijo Moisés al SEÑOR: ¡Ruego Señor! Yo no soy hombre de palabras de ayer ni de anteayer, ni aun desde que tú hablas a tu siervo; porque soy pesado de boca y pesado de lengua
11 Y el SEÑOR le respondió: ¿Quién dio la boca al hombre? ¿O quién hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿No soy yo el SEÑOR
12 Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar

Otras traducciones de Éxodo 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 4:2 Y el SEÑOR le dijo: ¿Qué es eso que tienes en la mano? Y él respondió: Una vara.

English Standard Version ESV

2 The LORD said to him, "What is that in your hand?" He said, 1"A staff."

King James Version KJV

2 And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.

New King James Version NKJV

2 So the Lord said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 4:2 Entonces el Señor
le preguntó:
—¿Qué es lo que tienes en la mano?
—Una vara de pastor —contestó Moisés.

Nueva Versión Internacional NVI

2 —¿Qué tienes en la mano? —preguntó el SEÑOR.—Una vara —respondió Moisés.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y Jehová dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y el SEÑOR le dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA