31 Y Moisés y Aarón y sus hijos se lavaban en ella sus manos y sus pies
32 Cuando entraban en el tabernáculo del testimonio, y cuando se acercaban al altar, se lavaban; como el SEÑOR había mandado a Moisés
33 Finalmente levantó el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina de la puerta del atrio. Y así acabó Moisés la obra
34 Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria del SEÑOR llenó el tabernáculo
35 Y no podía Moisés entrar en el tabernáculo del testimonio, porque la nube estaba sobre él, y la gloria del SEÑOR lo tenía lleno
36 Y cuando la nube se alzaba del tabernáculo, los hijos de Israel se movían en todas sus jornadas
37 pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que ella se alzaba
38 Porque la nube del SEÑOR estaba de día sobre el tabernáculo, y el fuego estaba de noche en él, a vista de toda la casa de Israel, en todas sus jornadas

Otras traducciones de Éxodo 40:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 40:31 y con ella Moisés, Aarón y sus hijos se lavaban las manos y los pies.

English Standard Version ESV

31 with which Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet.

King James Version KJV

31 And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat:

New King James Version NKJV

31 and Moses, Aaron, and his sons would wash their hands and their feet with water from it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 40:31 Moisés, Aarón y los hijos de Aarón sacaban agua del lavamanos para lavarse las manos y los pies.

Nueva Versión Internacional NVI

31 y Moisés, Aarón y sus hijos se lavaron allí las manos y los pies.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA