7 Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos lados, y así se juntará.
8 Y el artificio de su cinto que estará sobre él, será de su misma obra, de lo mismo; de oro, cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
9 Y tomarás dos piedras de ónice, y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel:
10 Los seis nombres en una piedra, y los otros seis nombres en la otra piedra, conforme al nacimiento de ellos.
11 De obra de grabador en piedra a modo de grabaduras de sello, harás grabar aquellas dos piedras con los nombres de los hijos de Israel; les harás alrededor engastes de oro.
12 Y pondrás aquellas dos piedras sobre los hombros del efod, serán piedras de memoria a los hijos de Israel; y Aarón llevará los nombres de ellos delante del SEÑOR en sus dos hombros por memoria.
13 Y harás los engastes de oro,
14 y dos cadenillas de oro fino; las cuales harás de hechura de trenza; y fijarás las cadenas de hechura de trenza en los engastes.
15 Harás asimismo el pectoral del juicio de primorosa obra, le has de hacer conforme a la obra del efod, de oro, y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
16 Será cuadrado y doble, de un palmo de largo y un palmo de ancho;
17 y lo llenarás de pedrería con cuatro órdenes de piedras. El orden: un rubí, una esmeralda, y una crisólita, será el primer orden;
18 El segundo orden, un carbunclo, un zafiro, y un diamante;
19 el tercer orden, un topacio, una turquesa, y una amatista;
20 y el cuarto orden, un tarsis (o berilo ), un onix, y un jaspe; estarán engastadas en oro en sus encajes.
21 Y serán aquellas piedras según los nombres de los hijos de Israel, doce según sus nombres; como grabaduras de sello cada una según su nombre, serán a las doce tribus.
22 Harás también en el pectoral cadenetas de hechura de trenzas de oro fino.
23 Y harás en el pectoral dos anillos de oro, los cuales pondrás a los dos extremos del pectoral.
24 Y pondrás las dos trenzas de oro en los dos anillos a los dos extremos del pectoral;
25 y pondrás los dos extremos de las dos trenzas sobre los dos engastes, y las pondrás a los lados del efod en la parte delantera.
26 Harás también dos anillos de oro, los cuales pondrás a los dos extremos del pectoral, en su orilla que está al lado del efod de la parte de adentro.
27 Harás asimismo dos anillos de oro, los cuales pondrás a los dos lados del efod abajo en la parte delantera, delante de su juntura sobre el cinto del efod.

Otras traducciones de Éxodo 28:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 28:7 Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos extremos, para que se pueda unir.

English Standard Version ESV

7 It shall have two shoulder pieces attached to its two edges, so that it may be joined together.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Tendrá dos hombreras que se junten a sus dos lados, y así se juntará

King James Version KJV

7 It shall have the two shoulderpieces thereof joined at the two edges thereof; and so it shall be joined together.

New King James Version NKJV

Exodus 28:7 It shall have two shoulder straps joined at its two edges, and so it shall be joined together.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Constará de dos piezas —el frente y la espalda— unidas en los hombros por dos hombreras.

Nueva Versión Internacional NVI

7 En sus dos extremos tendrá hombreras con cintas, para que pueda sujetarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Tendrá dos hombreras que se junten á sus dos lados, y se juntará.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA