5 And when his armourbearer saw that Saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
6 So Saul died, and his three sons, and all his house died together.
7 And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.
8 And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gilboa.
9 And when they had stripped him, they took his head, and his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to carry tidings unto their idols, and to the people.
10 And they put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
11 And when all Jabeshgilead heard all that the Philistines had done to Saul,
12 They arose, all the valiant men, and took away the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Jabesh, and buried their bones under the oak in Jabesh, and fasted seven days.
13 So Saul died for his transgression which he committeda against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to enquire of it;
14 And enquired not of the LORD: therefore he slew him, and turned the kingdom unto David the son of Jesse.b

Otras traducciones de 1 Chronicles 10:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 10:5 Al ver su escudero que Saúl había muerto, él también se echó sobre su espada y murió.

English Standard Version ESV

5 And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell upon his sword and died.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y cuando su escudero vio a Saúl muerto, él también se echó sobre su espada, y se mató

New King James Version NKJV

5 And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 10:5 Cuando su escudero vio que Saúl estaba muerto, se echó sobre su propia espada y murió.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Cuando el escudero vio que Saúl caía muerto, también él se arrojó sobre su propia espada y murió.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y como su escudero vió á Saúl muerto, él también se echó sobre su espada, y matóse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y cuando su escudero vio a Saúl muerto, él también se echó sobre su espada, y se mató.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA