18 Observe Israel after the flesh: Are not those who eat of the sacrifices partakers of the altar?
19 What am I saying then? That an idol is anything, or what is offered to idols is anything?
20 Rather, that the things which the Gentiles sacrifice they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to have fellowship with demons.
21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the Lord's table and of the table of demons.
22 Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?
23 All things are lawful for me, but not all things are helpful; all things are lawful for me, but not all things edify.
24 Let no one seek his own, but each one the other's well-being.
25 Eat whatever is sold in the meat market, asking no questions for conscience' sake;
26 for "the earth is the Lord's, and all its fullness."
27 If any of those who do not believe invites you to dinner, and you desire to go, eat whatever is set before you, asking no question for conscience' sake.
28 But if anyone says to you, "This was offered to idols," do not eat it for the sake of the one who told you, and for conscience' sake; for "the earth is the Lord's, and all its fullness."

Otras traducciones de 1 Corinthians 10:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 10:18 Considerad al pueblo de Israel : los que comen los sacrificios, ¿no participan del altar?

English Standard Version ESV

18 Consider the people of Israel:are not those who eat the sacrifices participants in the altar?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Mirad a Israel según la carne; los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes del altar

King James Version KJV

18 Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 10:18 Piensen en el pueblo de Israel. ¿No estaban unidos al comer de los sacrificios del altar?

Nueva Versión Internacional NVI

18 Consideren al pueblo de Israel como tal: ¿No entran en comunión con el altar los que comen de lo sacrificado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Mirad á Israel según la carne: los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes con el altar?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Mirad a Israel según la carne; los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes del altar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA