5 But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is one and the same as if her head were shaved.
6 For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.
7 For a man indeed ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.
8 For man is not from woman, but woman from man.
9 Nor was man created for the woman, but woman for the man.
10 For this reason the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
11 Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord.
12 For as woman came from man, even so man also comes through woman; but all things are from God.
13 Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
14 Does not even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
15 But if a woman has long hair, it is a glory to her; for her hair is given to her for a covering.

Otras traducciones de 1 Corinthians 11:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 11:5 Pero toda mujer que tiene la cabeza descubierta mientras ora o profetiza, deshonra su cabeza; porque se hace una con la que está rapada.

English Standard Version ESV

5 but every wife who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since it is the same as if her head were shaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mas toda mujer que ora o profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se hubiera rapado

King James Version KJV

5 But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 11:5 En cambio, la mujer deshonra a su cabeza
si ora o profetiza sin cubrirse la cabeza, porque es como si se la rapara.

Nueva Versión Internacional NVI

5 En cambio, toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta deshonra al que es su cabeza; es como si estuviera rasurada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas toda mujer que ora ó profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas toda mujer que ora o profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se hubiese rapado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA