3 And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberalitya unto Jerusalem.
4 And if it be meet that I go also, they shall go with me.
5 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
6 And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
7 For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
8 But I will tarry at Ephesus until Pentecost.
9 For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
10 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
11 Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
12 As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.
13 Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

Otras traducciones de 1 Corinthians 16:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 16:3 Y cuando yo llegue, enviaré con cartas a quienes vosotros hayáis designado, para que lleven vuestra contribución a Jerusalén.

English Standard Version ESV

3 And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén

New King James Version NKJV

3 And when I come, whomever you approve by your letters I will send to bear your gift to Jerusalem.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 16:3 Cuando yo vaya, escribiré cartas de recomendación para los mensajeros que ustedes escojan como encargados de entregar su ofrenda en Jerusalén;

Nueva Versión Internacional NVI

3 Luego, cuando llegue, daré cartas de presentación a los que ustedes hayan aprobado y los enviaré a Jerusalén con los donativos que hayan recogido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA