Live as You Are Called

17 Only let each person lead the life 1that the Lord has assigned to him, and to which God has called him. 2This is my rule in 3all the churches.
18 Was anyone at the time of his call already circumcised? Let him not seek to remove the marks of circumcision. Was anyone at the time of his call uncircumcised? 4Let him not seek circumcision.
19 5For neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but 6keeping the commandments of God.
20 7Each one should remain in the condition in which he was called.
21 Were you a slavea when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.)
22 For he who was called in the Lord as a slave is 8a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is 9a slave of Christ.
23 10You were bought with a price; 11do not become slaves of men.
24 So, brothers,b12in whatever condition each was called, there let him remain with God.

Otras traducciones de 1 Corinthians 7:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 7:17 Fuera de esto, según el Señor ha asignado a cada uno, según Dios llamó a cada cual, así ande. Y esto ordeno en todas las iglesias.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Sino que cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó a cada uno, así ande; y así ordeno en todas las Iglesias

King James Version KJV

17 But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

New King James Version NKJV

17 But as God has distributed to each one, as the Lord has called each one, so let him walk. And so I ordain in all the churches.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 7:17 Cada uno debería seguir viviendo en la situación que el Señor lo haya puesto, y permanecer tal como estaba cuando Dios lo llamó por primera vez. Esa es mi regla para todas las iglesias.

Nueva Versión Internacional NVI

17 En cualquier caso, cada uno debe vivir conforme a la condición que el Señor le asignó y a la cual Dios lo ha llamado. Esta es la norma que establezco en todas las iglesias.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Empero cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó á cada uno, así ande: y así enseño en todas las iglesias.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Sino que cada uno como el Señor le repartió, y como Dios llamó a cada uno, así ande; y así ordeno en todas las Iglesias.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA