8 But I say to the unmarried and to the widows: It is good for them if they remain even as I am;
9 but if they cannot exercise self-control, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion.
10 Now to the married I command, yet not I but the Lord: A wife is not to depart from her husband.
11 But even if she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband is not to divorce his wife.
12 But to the rest I, not the Lord, say: If any brother has a wife who does not believe, and she is willing to live with him, let him not divorce her.
13 And a woman who has a husband who does not believe, if he is willing to live with her, let her not divorce him.
14 For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband; otherwise your children would be unclean, but now they are holy.
15 But if the unbeliever departs, let him depart; a brother or a sister is not under bondage in such cases. But God has called us to peace.
16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?
17 But as God has distributed to each one, as the Lord has called each one, so let him walk. And so I ordain in all the churches.
18 Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.

Otras traducciones de 1 Corinthians 7:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 7:8 A los solteros y a las viudas digo que es bueno para ellos si se quedan como yo.

English Standard Version ESV

8 To the unmarried and the widows I say that it is good for them to remain single as I am.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Digo, pues, a los por casar y a los viudos, que bueno les es si se quedaren como yo

King James Version KJV

8 I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 7:8 Así que les digo a los solteros y a las viudas: es mejor quedarse sin casar, tal como yo;

Nueva Versión Internacional NVI

8 A los solteros y a las viudas les digo que sería mejor que se quedaran como yo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Digo pues á los solteros y á las viudas, que bueno les es si se quedaren como yo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Digo, pues, a los por casar y a los viudos, que bueno les es si se quedaren como yo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA