5 For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many gods and many lords),
6 yet for us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for Him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and through whom we live.
7 However, there is not in everyone that knowledge; for some, with consciousness of the idol, until now eat it as a thing offered to an idol; and their conscience, being weak, is defiled.
8 But food does not commend us to God; for neither if we eat are we the better, nor if we do not eat are we the worse.
9 But beware lest somehow this liberty of yours become a stumbling block to those who are weak.
10 For if anyone sees you who have knowledge eating in an idol's temple, will not the conscience of him who is weak be emboldened to eat those things offered to idols?
11 And because of your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
12 But when you thus sin against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ.
13 Therefore, if food makes my brother stumble, I will never again eat meat, lest I make my brother stumble.

Otras traducciones de 1 Corinthians 8:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 8:5 Porque aunque haya algunos llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra, como por cierto hay muchos dioses y muchos señores,

English Standard Version ESV

5 For although there may be so-called gods in heaven or on earth--as indeed there are many "gods" and many "lords"--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, o en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores)

King James Version KJV

5 For though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, (as there be gods many, and lords many,)

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 8:5 Puede que existan esos llamados «dioses» tanto en el cielo como en la tierra, y algunas personas de hecho rinden culto a muchos dioses y a muchos señores.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Pues aunque haya los así llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra (y por cierto que hay muchos «dioses» y muchos «señores»),

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, ó en el cielo, ó en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, o en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA