3 Todos comieron el mismo alimento espiritual
4 y todos bebieron la misma agua espiritual. Pues bebieron de la roca espiritual que viajaba con ellos, y esa roca era Cristo.
5 Sin embargo, Dios no se agradó con la mayoría de ellos, y sus cuerpos fueron dispersados por el desierto.
6 Esas cosas sucedieron como una advertencia para nosotros, a fin de que no codiciemos lo malo como hicieron ellos,
7 ni rindamos culto a ídolos como hicieron algunos de ellos. Como dicen las Escrituras: «El pueblo celebró con abundante comida y bebida, y se entregó a diversiones paganas»
.
8 Y no debemos cometer inmoralidad sexual como hicieron algunos de ellos, lo cual causó la muerte de veintitrés mil personas en un solo día.
9 Tampoco deberíamos poner a prueba a Cristo
como hicieron algunos de ellos, y luego murieron mordidos por serpientes.
10 Y no murmuren como lo hicieron algunos de ellos, y luego el ángel de la muerte los destruyó.
11 Esas cosas les sucedieron a ellos como ejemplo para nosotros. Se pusieron por escrito para que nos sirvieran de advertencia a los que vivimos en el fin de los tiempos.
12 Si ustedes piensan que están firmes, tengan cuidado de no caer.
13 Las tentaciones que enfrentan en su vida no son distintas de las que otros atraviesan. Y Dios es fiel; no permitirá que la tentación sea mayor de lo que puedan soportar. Cuando sean tentados, él les mostrará una salida, para que puedan resistir.
14 Por lo tanto, mis queridos amigos, huyan de la adoración a los ídolos.
15 Ustedes son personas razonables. Juzguen por sí mismos si lo que digo es cierto.
16 Cuando bendecimos la copa en la Mesa del Señor, ¿no participamos en la sangre de Cristo? Y, cuando partimos el pan, ¿no participamos en el cuerpo de Cristo?
17 Aunque somos muchos, todos comemos de un mismo pan, con lo cual demostramos que somos un solo cuerpo.
18 Piensen en el pueblo de Israel. ¿No estaban unidos al comer de los sacrificios del altar?
19 ¿Qué es lo que trato de decir? ¿Que la comida ofrecida a ídolos tiene alguna importancia o que los ídolos son dioses verdaderos?
20 No, de ninguna manera. Lo que digo es que esos sacrificios se ofrecen a los demonios, no a Dios. Y no quiero que ustedes tengan parte con los demonios.
21 Ustedes no pueden beber de la copa del Señor y también de la copa de los demonios. No pueden comer de la Mesa del Señor y también de la mesa de los demonios.
22 ¿Qué? ¿Acaso nos atreveremos a despertar los celos del Señor? ¿Piensan que somos más fuertes que él?
23 Ustedes dicen: «Se me permite hacer cualquier cosa»
, pero no todo les conviene. Dicen: «Se me permite hacer cualquier cosa», pero no todo trae beneficio.

Otras traducciones de 1 Corintios 10:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 10:3 y todos comieron el mismo alimento espiritual;

English Standard Version ESV

3 and all ate the same spiritual food,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 y todos comieron la misma vianda espiritual

King James Version KJV

3 And did all eat the same spiritual meat;

New King James Version NKJV

1 Corinthians 10:3 all ate the same spiritual food,

Nueva Versión Internacional NVI

3 Todos también comieron el mismo alimento espiritual

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y todos comieron la misma vianda espiritual;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 y todos comieron la misma vianda espiritual;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA