1 Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, soy como metal que resuena, o címbalo que retiñe.
2 Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia; y si tuviese toda la fe, de tal manera que traspasase los montes, y no tengo caridad, nada soy.
3 Y si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a los pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo caridad, de nada me sirve.
4 La caridad es sufrida, es benigna; la caridad no tiene envidia, la caridad no hace sin razón, no se envanece;
5 no es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no piensa mal;
6 no se recrea de la injusticia, mas se recrea de la verdad;
7 todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.
8 La caridad nunca se pierde; mas las profecías se han de acabar, y cesarán las lenguas, y la ciencia ha de acabar;
9 porque en parte conocemos, y en parte profetizamos;
10 mas cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte será quitado.
11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, sabía como niño, mas cuando ya soy hombre hecho, quité lo que era de niño.

Otras traducciones de 1 Corintios 13:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 13:1 Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, pero no tengo amor, he llegado a ser como metal que resuena o címbalo que retiñe.

English Standard Version ESV

1 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, soy como metal que resuena, o címbalo que retiñe

King James Version KJV

1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 13:1 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 La mayor es el amor
Si pudiera hablar todos los idiomas del mundo y de los ángeles pero no amara a los demás, yo solo sería un metal ruidoso o un címbalo que resuena.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Si hablo en lenguashumanas y angelicales, pero no tengo amor, no soy más que un metal que resuena o un platillo que hace ruido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 SI yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo caridad, vengo á ser como metal que resuena, ó címbalo que retiñe.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA