8 Por último, como si hubiera nacido en un tiempo que no me correspondía, también lo vi yo.
9 Pues soy el más insignificante de todos los apóstoles. De hecho, ni siquiera soy digno de ser llamado apóstol después de haber perseguido a la iglesia de Dios, como lo hice.
10 Sin embargo, lo que ahora soy, todo se debe a que Dios derramó su favor especial sobre mí, y no sin resultados. Pues he trabajado mucho más que cualquiera de los otros apóstoles; pero no fui yo sino Dios quien obraba a través de mí por su gracia.
11 Así que no importa si predico yo o predican ellos, porque todos predicamos el mismo mensaje que ustedes ya han creído.
12 La resurrección de los muertos
Pero díganme lo siguiente: dado que nosotros predicamos que Cristo se levantó de los muertos, ¿por qué algunos de ustedes dicen que no habrá resurrección de los muertos?
13 Pues, si no hay resurrección de los muertos, entonces Cristo tampoco ha resucitado;
14 y si Cristo no ha resucitado, entonces toda nuestra predicación es inútil, y la fe de ustedes también es inútil.
15 Y nosotros, los apóstoles, estaríamos todos mintiendo acerca de Dios, porque hemos dicho que Dios levantó a Cristo de la tumba. Así que eso no puede ser cierto si no hay resurrección de los muertos;
16 y si no hay resurrección de los muertos, entonces Cristo no ha resucitado;
17 y si Cristo no ha resucitado, entonces la fe de ustedes es inútil, y todavía son culpables de sus pecados.
18 En ese caso, ¡todos los que murieron creyendo en Cristo están perdidos!

Otras traducciones de 1 Corintios 15:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 15:8 y al último de todos, como a uno nacido fuera de tiempo, se me apareció también a mí.

English Standard Version ESV

8 Last of all, as to one untimely born, he appeared also to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y a la postre de todos, como a un abortivo, me apareció a mí

King James Version KJV

8 And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 15:8 Then last of all He was seen by me also, as by one born out of due time.

Nueva Versión Internacional NVI

8 y por último, como a uno nacido fuera de tiempo, se me apareció también a mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y el postrero de todos, como á un abortivo, me apareció á mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y a la postre de todos, como a un abortivo, me apareció a mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA