3 Cuando yo vaya, escribiré cartas de recomendación para los mensajeros que ustedes escojan como encargados de entregar su ofrenda en Jerusalén;
4 y si parece oportuno que yo también vaya, ellos pueden viajar conmigo.
5 Instrucciones finales de Pablo
Los visitaré después de haber ido a Macedonia,
pues estoy pensando pasar por Macedonia.
6 Tal vez me quede un tiempo con ustedes, quizá todo el invierno, y después podrán enviarme a mi próximo destino.
7 Esta vez no quiero hacerles una visita corta nada más y luego seguir mi viaje. Deseo ir y quedarme un tiempo si el Señor me lo permite.
8 Mientras tanto, seguiré aquí, en Éfeso, hasta el Festival de Pentecostés.
9 Se ha abierto una puerta de par en par para hacer un gran trabajo en este lugar, aunque muchos se me oponen.
10 Cuando llegue Timoteo, no lo intimiden. Él hace la obra del Señor igual que yo.
11 No permitan que nadie lo trate con desprecio. Despídanlo con su bendición cuando regrese para estar conmigo. Espero que venga, junto con los demás creyentes.
12 Ahora, en cuanto a nuestro hermano Apolos, yo le rogué que fuera a visitarlos en compañía de los otros creyentes, pero él no estaba dispuesto a ir por el momento. Los verá después, cuando tenga la oportunidad.
13 Estén alerta. Permanezcan firmes en la fe. Sean valientes.
Sean fuertes.

Otras traducciones de 1 Corintios 16:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 16:3 Y cuando yo llegue, enviaré con cartas a quienes vosotros hayáis designado, para que lleven vuestra contribución a Jerusalén.

English Standard Version ESV

3 And when I arrive, I will send 1those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén

King James Version KJV

3 And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 16:3 And when I come, whomever you approve by your letters I will send to bear your gift to Jerusalem.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Luego, cuando llegue, daré cartas de presentación a los que ustedes hayan aprobado y los enviaré a Jerusalén con los donativos que hayan recogido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA