8 Así que les digo a los solteros y a las viudas: es mejor quedarse sin casar, tal como yo;
9 pero si no pueden controlarse, entonces deberían casarse. Es mejor casarse que arder de pasión.
10 No obstante, para los que ya están casados, tengo un mandato que no proviene de mí sino del Señor.
La esposa no debe dejar a su marido;
11 pero si lo deja, que no se case de nuevo o bien que se reconcilie con él; y el marido no debe dejar a su esposa.
12 Ahora, me dirigiré al resto de ustedes, aunque no tengo un mandato directo del Señor. Si un hombre cristiano
está casado con una mujer que no es creyente y ella está dispuesta a seguir viviendo con él, no debe abandonarla.
13 Y, si una mujer cristiana tiene un esposo que no es creyente y él está dispuesto a seguir viviendo con ella, no debe abandonarlo.
14 Pues la esposa cristiana da santidad a su matrimonio, y el esposo cristiano
da santidad al suyo. De otro modo, sus hijos no serían santos, pero ahora son santos.
15 (En cambio, si el esposo o la esposa que no es creyente insiste en irse, dejen que se vaya. En esos casos, el cónyuge cristiano
ya no está ligado al otro, porque Dios los ha llamado a ustedes
a vivir en paz).
16 ¿Acaso ustedes, esposas, no se dan cuenta de que sus maridos podrían ser salvos a causa de ustedes? Y ustedes, esposos, ¿no se dan cuenta de que sus esposas podrían ser salvas a causa de ustedes?
17 Cada uno debería seguir viviendo en la situación que el Señor lo haya puesto, y permanecer tal como estaba cuando Dios lo llamó por primera vez. Esa es mi regla para todas las iglesias.
18 Por ejemplo, un hombre que se circuncidó antes de llegar a ser creyente no debería tratar de revertir su condición. Y el hombre que no estaba circuncidado cuando llegó a ser creyente no debería circuncidarse ahora.

Otras traducciones de 1 Corintios 7:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 7:8 A los solteros y a las viudas digo que es bueno para ellos si se quedan como yo.

English Standard Version ESV

8 To the unmarried and the widows I say that it is good for them to remain single as I am.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Digo, pues, a los por casar y a los viudos, que bueno les es si se quedaren como yo

King James Version KJV

8 I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I.

New King James Version NKJV

1 Corinthians 7:8 But I say to the unmarried and to the widows: It is good for them if they remain even as I am;

Nueva Versión Internacional NVI

8 A los solteros y a las viudas les digo que sería mejor que se quedaran como yo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Digo pues á los solteros y á las viudas, que bueno les es si se quedaren como yo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Digo, pues, a los por casar y a los viudos, que bueno les es si se quedaren como yo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA