22 Eleazar murió sin tener hijos, solamente tuvo hijas. Sus hijas se casaron con sus primos, los hijos de Cis.
23 Tres de los descendientes de Musi fueron Mahli, Eder y Jerimot.
24 Estos fueron los descendientes de Leví por clanes, los jefes de los grupos de familia, registrados cuidadosamente por nombre. Cada uno debía tener veinte años o más para tener el derecho de servir en la casa del Señor
.
25 Pues David dijo: «El Señor
, Dios de Israel, nos ha dado paz, y él vivirá siempre en Jerusalén.
26 Ahora los levitas no tendrán que transportar el tabernáculo
y su mobiliario de un lugar a otro».
27 De acuerdo con las últimas instrucciones de David, todos los levitas de veinte años o más fueron registrados para servir.
28 El trabajo de los levitas consistía en ayudar a los sacerdotes, los descendientes de Aarón, mientras servían en la casa del Señor
. También se ocupaban de cuidar los atrios y los cuartos laterales, ayudaban en las ceremonias de purificación y servían de muchas otras maneras en la casa de Dios.
29 Estaban a cargo del pan sagrado que se colocaba sobre la mesa, de la harina selecta para las ofrendas de grano, de las obleas preparadas sin levadura, de los panes cocidos en aceite de oliva y de los demás panes. También eran responsables de verificar todas las pesas y medidas.
30 Además, cada mañana y cada tarde se presentaban delante del Señor
para entonarle canciones de agradecimiento y alabanza.
31 Ayudaban con las ofrendas quemadas que se presentaban al Señor
cada día de descanso, en las celebraciones de luna nueva y en los demás festivales establecidos. Un número requerido de levitas servía en la presencia del Señor
siempre, siguiendo los procedimientos que se les había indicado.
32 Por lo tanto, bajo la supervisión de los sacerdotes, los levitas vigilaban el tabernáculo y el templo,
y llevaban a cabo con fidelidad sus responsabilidades de servicio en la casa del Señor
.

Otras traducciones de 1 Crónicas 23:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 23:22 Y Eleazar murió y no tuvo hijos, sino sólo hijas, de modo que sus parientes, los hijos de Cis, las tomaron por mujeres.

English Standard Version ESV

22 Eleazar died having no sons, but only daughters; their kinsmen, the sons of Kish, married them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y murió Eleazar sin hijos, mas tuvo hijas; y los hijos de Cis, sus hermanos, las tomaron por mujeres

King James Version KJV

22 And Eleazar died, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took them.

New King James Version NKJV

1 Chronicles 23:22 And Eleazar died, and had no sons, but only daughters; and their brethren, the sons of Kish, took them as wives.

Nueva Versión Internacional NVI

22 Eleazar murió sin tener hijos: solamente tuvo hijas. Estas se casaron con sus primos, los hijos de Quis.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y murió Eleazar sin hijos, mas tuvo hijas; y los hijos de Cis, sus hermanos, las tomaron por mujeres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y murió Eleazar sin hijos, mas tuvo hijas; y los hijos de Cis, sus hermanos, las tomaron por mujeres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA