5 Otros cuatro mil trabajarán como porteros, y cuatro mil alabarán al Señor
con los instrumentos musicales que yo hice».
6 Después David dividió a los levitas en grupos, nombrados por los clanes que descendían de los tres hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
7 Los gersonitas
Los núcleos familiares de los gersonitas se identificaron por la línea de descendencia de Libni
y Simei, los hijos de Gersón.
8 Tres de los descendientes de Libni fueron Jehiel (el jefe de familia), Zetam y Joel.
9 Estos fueron los jefes de familia de Libni.
Tres de los descendientes de Simei fueron Selomit, Haziel y Harán.
10 Otros cuatro descendientes de Simei fueron Jahat, Ziza,
Jeús y Bería.
11 Jahat fue el jefe de familia, y Ziza le seguía. Contaron a Jeús y a Bería como una sola familia porque no tuvieron muchos hijos.
12 Los coatitas
Cuatro de los descendientes de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
13 Los hijos de Amram fueron Aarón y Moisés. Aarón y sus descendientes fueron apartados para dedicar lo que es sumamente santo, ofrecer sacrificios en la presencia del Señor
, servir al Señor
y pronunciar bendiciones en su nombre para siempre.
14 En cuanto a los hijos de Moisés, hombre de Dios, se les incluyó en la tribu de Leví.
15 Los hijos de Moisés fueron Gersón y Eliezer.

Otras traducciones de 1 Crónicas 23:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 23:5 cuatro mil eran porteros y cuatro mil alababan al SEÑOR con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanza.

English Standard Version ESV

5 4,000 gatekeepers, and 4,000 shall offer praises to the LORD with the instruments that I have made for praise."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 además cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar al SEÑOR, con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanzas

King James Version KJV

5 Moreover four thousand were porters; and four thousand praised the LORD with the instruments which I made, said David, to praise therewith.

New King James Version NKJV

1 Chronicles 23:5 four thousand were gatekeepers, and four thousand praised the Lord with musical instruments, "which I made," said David, "for giving praise."

Nueva Versión Internacional NVI

5 cuatro mil eran porteros, y los otros cuatro mil estaban encargados de alabar al SEÑOR con los instrumentos musicales que David había ordenado hacer para ese propósito.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Además cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar á Jehová, dijo David, con los instrumentos que he hecho para rendir alabanzas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 además cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar al SEÑOR, con los instrumentos que David había hecho para rendir alabanzas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA