13 Y echaron suertes, el pequeño con el grande, por las casas de sus padres, para cada puerta.
14 Y cayó la suerte del oriente a Selemías. Y a Zacarías su hijo, consejero entendido, metieron en las suertes; y salió la suerte suya al norte.
15 Y por Obed-edom, al mediodía; y por sus hijos, la casa de la consulta.
16 Por Supim y Hosa al occidente, con la puerta de Salequet al camino de la subida, guardia contra guardia.
17 Al oriente seis levitas, al norte cuatro de día; al mediodía cuatro de día; y a la casa de la consulta, de dos en dos.
18 En la cámara de los vasos al occidente, cuatro al camino, y dos en la cámara.
19 Estos son los repartimientos de los porteros, hijos de los coreítas, y de los hijos de Merari.
20 Y de los levitas, Ahías tenía cargo de los tesoros de la Casa de Dios, y de los tesoros de las cosas santificadas.
21 Cuanto a los hijos de Laadán, hijos de Gersón: de Laadán, los príncipes de las familias de Laadán fueron Gersón, y Jehieli.
22 Los hijos de Jehieli, Zetam y Joel su hermano, tuvieron cargo de los tesoros de la Casa del SEÑOR.
23 Acerca de los amramitas, de los izharitas, de los hebronitas, y de los uzielitas,

Otras traducciones de 1 Crónicas 26:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 26:13 Y echaron suertes, tanto los pequeños como los grandes, conforme a sus casas paternas, para cada puerta.

English Standard Version ESV

13 And they cast lots by fathers' houses, small and great alike, for their gates.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y echaron suertes, el pequeño con el grande, por las casas de sus padres, para cada puerta

King James Version KJV

13 And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate.

New King James Version NKJV

1 Chronicles 26:13 And they cast lots for each gate, the small as well as the great, according to their father's house.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Fueron designados por familias para estar de guardia en las distintas puertas, sin tomar en cuenta su edad o preparación, porque todo se decidía por medio del sorteo sagrado.

Nueva Versión Internacional NVI

13 El cuidado de cada puerta se asignó echando suertes entre las familias, sin hacer distinción entre menores y mayores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y echaron suertes, el pequeño con el grande, por las casas de sus padres, para cada puerta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA