9 El pueblo se alegró por las ofrendas, porque había dado libremente y de todo corazón al Señor
, y el rey David se llenó de gozo.
10 Oración de alabanza de David
Luego David alabó al Señor
en presencia de toda la asamblea:
«¡Oh, Señor
, Dios de nuestro antepasado Israel,
que seas alabado por siempre y para siempre!
11 Tuyos, oh Señor
, son la grandeza, el poder, la gloria, la victoria y la majestad. Todo lo que hay en los cielos y en la tierra es tuyo, oh Señor
, y este es tu reino. Te adoramos como el que está por sobre todas las cosas.
12 La riqueza y el honor solo vienen de ti, porque tú gobiernas todo. El poder y la fuerza están en tus manos, y según tu criterio la gente llega a ser poderosa y recibe fuerzas.
13 »¡Oh Dios nuestro, te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre!
14 ¿Pero quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que podamos darte algo a ti? ¡Todo lo que tenemos ha venido de ti, y te damos solo lo que tú primero nos diste!
15 Estamos aquí solo por un momento, visitantes y extranjeros en la tierra, al igual que nuestros antepasados. Nuestros días sobre la tierra son como una sombra pasajera, pasan pronto sin dejar rastro.
16 »¡Oh Señor
nuestro Dios, aun estos materiales que hemos reunido para construir un templo para honrar tu santo nombre, vienen de ti! ¡Todo te pertenece!
17 Yo sé, mi Dios, que tú examinas nuestro corazón y te alegras cuando encuentras en él integridad. Tú sabes que he hecho todo esto con buenas intenciones y he visto a tu pueblo dando sus ofrendas por voluntad propia y con alegría.
18 »Oh Señor
, Dios de nuestros antepasados Abraham, Isaac e Israel, haz que tu pueblo siempre desee obedecerte. Asegúrate de que su amor por ti nunca cambie.
19 Dale a mi hijo Salomón el deseo de obedecer de todo corazón tus mandatos, leyes y decretos, y de hacer todo lo necesario para edificar este templo, para el cual he hecho estos preparativos».
20 Después, David le dijo a toda la asamblea: «¡Alaben al Señor
su Dios!». Y todos en la asamblea alabaron al Señor
, Dios de sus antepasados, y se inclinaron y se arrodillaron ante el Señor
y ante el rey.
21 Salomón es nombrado rey
Al día siguiente trajeron mil toros, mil carneros y mil corderos como ofrendas quemadas para el Señor
. También trajeron ofrendas líquidas y muchos otros sacrificios en nombre de todo Israel.
22 Ese día festejaron y bebieron en la presencia del Señor
con gran alegría.
Nuevamente coronaron a Salomón, el hijo de David, como su nuevo rey. Lo ungieron delante del Señor
como su líder, y ungieron a Sadoc como sacerdote.
23 Entonces Salomón subió al trono del Señor
en lugar de su padre David, y tuvo éxito en todo, y todo Israel lo obedeció.
24 Todos los oficiales, los guerreros y los hijos del rey David juraron lealtad al rey Salomón.
25 Así que el Señor
exaltó a Salomón a los ojos de todo Israel, y le dio un esplendor real aún mayor que a cualquier otro de los reyes anteriores de Israel.
26 Resumen del reinado de David
David, hijo de Isaí, reinó sobre todo Israel.
27 Durante cuarenta años reinó sobre Israel, siete años en Hebrón y treinta y tres en Jerusalén.
28 Murió en buena vejez, habiendo disfrutado de una larga vida, riquezas y honor. Después su hijo Salomón gobernó en su lugar.
29 Todos los acontecimientos del reinado de David, de principio a fin, están escritos en
en
y en

Otras traducciones de 1 Crónicas 29:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 29:9 Entonces el pueblo se alegró porque habían contribuido voluntariamente, porque de todo corazón hicieron su ofrenda al SEÑOR; y también el rey David se alegró en gran manera.

English Standard Version ESV

9 Then the people rejoiced because they had given willingly, for with a whole heart they had offered freely to the LORD. David the king also rejoiced greatly.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y se alegró el pueblo de haber contribuido de su voluntad; porque con perfecto corazón ofrecieron voluntariamente al SEÑOR

King James Version KJV

9 Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.

New King James Version NKJV

1 Chronicles 29:9 Then the people rejoiced, for they had offered willingly, because with a loyal heart they had offered willingly to the Lord; and King David also rejoiced greatly.

Nueva Versión Internacional NVI

9 El pueblo estaba muy contento de poder dar voluntariamente sus ofrendas al SEÑOR, y también el rey David se sentía muy feliz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y holgóse el pueblo de haber contribuído de su voluntad; porque con entero corazón ofrecieron á Jehová voluntariamente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y se alegró el pueblo de haber contribuido de su voluntad; porque con entero corazón ofrecieron voluntariamente al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA