14 Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned and is dead."
15 And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth had been stoned and was dead, that Jezebel said to Ahab, "Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give you for money; for Naboth is not alive, but dead."
16 So it was, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
17 Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,
18 "Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who lives in Samaria. There he is, in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
19 You shall speak to him, saying, 'Thus says the Lord: "Have you murdered and also taken possession?" ' And you shall speak to him, saying, 'Thus says the Lord: "In the place where dogs licked the blood of Naboth, dogs shall lick your blood, even yours." ' "
20 So Ahab said to Elijah, "Have you found me, O my enemy?" And he answered, "I have found you, because you have sold yourself to do evil in the sight of the Lord:
21 'Behold, I will bring calamity on you. I will take away your posterity, and will cut off from Ahab every male in Israel, both bond and free.
22 I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, because of the provocation with which you have provoked Me to anger, and made Israel sin.'
23 And concerning Jezebel the Lord also spoke, saying, 'The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.'
24 The dogs shall eat whoever belongs to Ahab and dies in the city, and the birds of the air shall eat whoever dies in the field."

Otras traducciones de 1 Kings 21:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 21:14 Después enviaron un mensaje a Jezabel, diciendo: Nabot ha sido apedreado y ha muerto.

English Standard Version ESV

14 Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned; he is dead."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Después enviaron a decir a Jezabel: Nabot ha sido apedreado y ha muerto

King James Version KJV

14 Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 21:14 Después los líderes de la ciudad mandaron a decirle a Jezabel: «Nabot fue apedreado hasta morir».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Entonces le informaron a Jezabel: «Nabot ha sido apedreado y está muerto».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Después enviaron á decir á Jezabel: Naboth ha sido apedreado y muerto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Después enviaron a decir a Jezabel: Nabot ha sido apedreado y ha muerto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA