49 then hear in heaven Your dwelling place their prayer and their supplication, and maintain their cause,
50 and forgive Your people who have sinned against You, and all their transgressions which they have transgressed against You; and grant them compassion before those who took them captive, that they may have compassion on them
51 (for they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace),
52 that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and the supplication of Your people Israel, to listen to them whenever they call to You.
53 For You separated them from among all the peoples of the earth to be Your inheritance, as You spoke by Your servant Moses, when You brought our fathers out of Egypt, O Lord God."
54 And so it was, when Solomon had finished praying all this prayer and supplication to the Lord, that he arose from before the altar of the Lord, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
55 Then he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice, saying:
56 "Blessed be the Lord, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised. There has not failed one word of all His good promise, which He promised through His servant Moses.
57 May the Lord our God be with us, as He was with our fathers. May He not leave us nor forsake us,
58 that He may incline our hearts to Himself, to walk in all His ways, and to keep His commandments and His statutes and His judgments, which He commanded our fathers.
59 And may these words of mine, with which I have made supplication before the Lord, be near the Lord our God day and night, that He may maintain the cause of His servant and the cause of His people Israel, as each day may require,

Otras traducciones de 1 Kings 8:49

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 8:49 entonces escucha tú desde los cielos, el lugar de tu morada, su oración y su súplica y hazles justicia,

English Standard Version ESV

49 then hear in heaven your dwelling place their prayer and their plea, and maintain their cause

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

49 tú oirás en los cielos, en la habitación de tu morada, su oración y su súplica, y les harás derecho

King James Version KJV

49 Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 8:49 oye entonces sus oraciones y su petición desde el cielo donde vives, y defiende su causa.

Nueva Versión Internacional NVI

49 oye tú su oración y su súplica desde el cielo, donde habitas, y defiende su causa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

49 Tú oirás en los cielos, en la habitación de tu morada, su oración y su súplica, y les harás derecho;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

49 tú oirás en los cielos, en la habitación de tu morada, su oración y su súplica, y les harás derecho;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA