8 And as for this house, which is exalted, everyone who passes by it will be astonished and will hiss, and say, 'Why has the Lord done thus to this land and to this house?'
9 Then they will answer, 'Because they forsook the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, and worshiped them and served them; therefore the Lord has brought all this calamity on them.' "
10 Now it happened at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the Lord and the king's house
11 (Hiram the king of Tyre had supplied Solomon with cedar and cypress and gold, as much as he desired), that King Solomon then gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
12 Then Hiram went from Tyre to see the cities which Solomon had given him, but they did not please him.
13 So he said, "What kind of cities are these which you have given me, my brother?" And he called them the land of Cabul, as they are to this day.
14 Then Hiram sent the king one hundred and twenty talents of gold.
15 And this is the reason for the labor force which King Solomon raised: to build the house of the Lord, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.
16 (Pharaoh king of Egypt had gone up and taken Gezer and burned it with fire, had killed the Canaanites who dwelt in the city, and had given it as a dowry to his daughter, Solomon's wife.)
17 And Solomon built Gezer, Lower Beth Horon,
18 Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land of Judah,

Otras traducciones de 1 Kings 9:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 9:8 Y esta casa se convertirá en un montón de ruinas , todo el que pase quedará atónito y silbará; y dirán: "¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra y a esta casa?"

English Standard Version ESV

8 And this house will become a heap of ruins. Everyone passing by it will be astonished and will hiss, and they will say, 'Why has the LORD done thus to this land and to this house?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 y a esta Casa que estaba en estima, cualquiera que pasare por ella se pasmará, y silbará, y dirá: ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra, y a esta Casa

King James Version KJV

8 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 9:8 Y aunque ahora este templo sea imponente, todos los que pasen por allí quedarán horrorizados y menearán la cabeza con asombro. Preguntarán: “¿Por qué habrá hecho el Señor
cosas tan terribles a esta tierra y a este templo?”.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Y aunque ahora este templo es imponente, llegará el día en que todo el que pase frente a él quedará asombrado y, en son de burla, preguntará: “¿Por qué el SEÑOR ha tratado así a este país y a este templo?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y esta casa que estaba en estima, cualquiera que pasare por ella se pasmará, y silbará, y dirá: ¿Por qué ha hecho así Jehová á esta tierra, y á esta casa?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 y esta Casa que estaba en estima, cualquiera que pasare por ella se pasmará, y silbará, y dirá: ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta tierra, y a esta Casa?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA