16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
17 El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te hará volver tu rostro) para que me dé a Abisag sunamita por mujer.
18 Y Betsabé dijo: Bien; yo hablaré por ti al rey.
19 Y vino Betsabé al rey Salomón para hablarle por Adonías. Y el rey se levantó a recibirla, y se inclinó a ella, y volvió a sentarse en su trono, e hizo poner una silla a la madre del rey, la cual se sentó a su diestra.
20 Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro.
21 Y ella dijo: Dese Abisag sunamita por mujer a tu hermano Adonías.
22 Y el rey Salomón respondió, y dijo a su madre: ¿Por qué pides a Abisag sunamita para Adonías? Demanda también para él el reino, porque él es mi hermano mayor; y tiene también a Abiatar sacerdote, y a Joab hijo de Sarvia.
23 Y el rey Salomón juró por el SEÑOR, diciendo: Así me haga Dios y así me añada, que contra su vida ha hablado Adonías esta palabra.
24 Ahora pues, vive el SEÑOR, que me ha confirmado y me ha puesto sobre el trono de David mi padre, y que me ha hecho casa, como me había dicho, que Adonías morirá hoy.
25 Entonces el rey Salomón envió por mano de Benaía hijo de Joiada, él lo hirió, y murió.
26 Y a Abiatar sacerdote dijo el rey: Vete a Anatot a tus heredades, que tú eres digno de muerte; mas no te mataré hoy, por cuanto has llevado el arca del Señor DIOS delante de David mi padre, y además has sido trabajado en todas las cosas en que fue trabajado mi padre.

Otras traducciones de 1 Reyes 2:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 2:16 Ahora yo te hago una petición, no me la niegues . Y ella le dijo: Habla.

English Standard Version ESV

16 And now I have one request to make of you; do not refuse me." She said to him, "Speak."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla

King James Version KJV

16 And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.

New King James Version NKJV

1 Kings 2:16 Now I ask one petition of you; do not deny me." And she said to him, "Say it."

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Ahora solo tengo un favor que pedirte, no me lo niegues.
—¿De qué se trata? —preguntó ella.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Pues bien, tengo una petición que hacerle, y espero que me la conceda.—Continúa —dijo ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA